На початку тижня українські блогери в усьому світі висловлювали підтримку Надії Савченко і закликали Росію звільнити її. У Парламентській асамблеї Ради Європи, зрозумівши, що інші методи не діють, проголосували за обмеження повноважень російської делегації до початку весняної сесії. Відтоді увага соцмереж прикута до питання: чи викручувала російська делегація лампочки, коли залишала робочі кабінети ПАРЄ, як це повідомили деякі ЗМІ?
Також цього тижня обговорюють, як Крим і Донбас на один день перейшли на українську мову, та ділилися враженнями від нового логотипу Хабаровського аеропорту в Росії.
Досвід успішних акцій у мережі мікроблогів Twitter засвідчив, що просунути будь-яку ідею в досить просто – варто лише знайти кількох однодумців. Саме так і зробив користувач із нікнеймом Львівський батяр.
Треба оголосити один день у тві - днем української мови. Щоб всі тільки на український писали, і подивитись на реакцію тролів ФСБ=) Як ідея?
— Львівський батяр (@AndrewLVUA) 28 Січень 2015
Учора, 30 січня, українські користувачі організували акцію «День української мови у Twitter». Її суть полягала в тому, щоб у цей день користувачі, які зазвичай пишуть російською, на один день перейшли на українську мову.
Не забуваємо, сьогодні 30/01/2014
#UkrTweDay pic.twitter.com/hUJTHHbEoM
— Путлер Капут (@uapatriot2015) 30 Січень 2015
Ми пересвідчилися в тому, що на українську справді перейшли люди, які зазвичай пишуть російською, хоча й тих, для кого українська у Twitter – звична справа, теж долучилося чимало.
Моє обличчя, коли бачу під твітом про #UkrTweDay чергове "а я кожен день пишу українською, а не тільки 30.01". pic.twitter.com/DtQIi2VwPQ
— Olga Manoylova (@OManoylova) January 29, 2015
Сьогодні, перекладач Гугл ляже від Ольгінських ботів. Хай в ботів мозок виверне назовні)))
#UkrTweDay
— Пучок Укропа (@Ukrop_UKR) January 29, 2015
Сьогодні день української мови в твіттері для всіх російськомовних.
Ну і звичайний день для україномовних.
#UkrTweDay pic.twitter.com/tYvXLQBB32
— Микола Єрмоленко (@M_Yermolenko) January 29, 2015
В ації взяли участь користувачі з Горлівки, Донецька, Алчевська, Харкова, Дніпропетровська, а також Севастополя та інших кримських міст. Вони поширювали цитати з віршів, обмінювалися порадами стосовно книжок і музики, висловлювалися стосовно політичної ситуації і подій на Донбасі – словом, поводилися, як завжди, але писали все це українською.
Сьогодні пишу українською не тому що зневажаю російську,а тому що недостатньо зробив у своєму житті для вивчення української мови.Заборгував
— КРЫМский бандеровец (@CrimeaUA1) January 29, 2015
Додав українську мову в розкладку клавіатури.
Алчевськ - це Україна.
#UkrTweDay
— Алчевский (@metal_town) January 29, 2015
Хто не твітить, той москаль!
#UkrTweDay 30 січня твітуємо виключно українською.
— Днепробандеровск (@prodnipro) January 29, 2015
#UkrTweDay pic.twitter.com/IoFIqEOqOP
— Tatiana Mozurayte (@mozurayte) January 29, 2015
Донецьк теж розмовляє українською! #UkrTweDay
— Дмитрий Дмитрий (@mrbentley38) January 29, 2015
Величавий Севастополь,
Мicто слави й кораблiв,
Бiлокам'яна столиця
Украïнських морякiв!
#UkrTweDay pic.twitter.com/VjOjyhTEuo
— Olexiy Shubin (@shooobin) January 30, 2015
Харків теж спілкується українською ;) #UkrTweDay
— Ivan Sirko (@IvSirko) January 29, 2015
Мадяри приєднуються до #UkrTweDay Тільки калинова, тільки хардкор
— Укромадяр (@ukrmagyar) January 29, 2015
Надобраніч, любі бандерівці й легіонери НАТО, надобраніч бідна моя окупована #Горлівка! Тихої всім ночі без мін і снарядів! #UkrTweDay
— Просто горловчанка (@sv_inaya) January 29, 2015
Теперь даже как-то неприятно обратно на русский язык переходить. Но #UkrTweDay закончился, так что дорогие россияне могут расслабиться.
— Тролль-каратель (@trollgnet) 30 Січень 2015
Цікаво, що ідею підтримали навіть користувачі з Росії. Зокрема, й ось цей профайл, який користується великою популярністю:
Підтримуємо день української мови в тві.
Бажаємо, щоб Україна була вільною і демократичною. І Росія теж! #UkrTweDay pic.twitter.com/KLABY7fI6t
— Мuд Роисси (@Fake_MIDRF) January 29, 2015
Доля лампочок і степлерів у ПАРЄ
Днями прес-секретар Державної екологічної інспекції України Ігор Тихолаз, посилаючись на знайомих журналістів, які висвітлюють діяльність Парламентської асамблеї Ради Європи, написав на своїй сторінці у Faceebook, що російська делегація в ПАРЄ, яка залишала свої робочі кабінети зі скандалом через позбавлення права голосу, забрала із собою все канцелярське приладдя і навіть викрутила лампочки.
Це повідомлення було опубліковано пізно вночі, проте набрало чимало поширень (на момент публікації матеріалу – понад 700). А на ранок чимало як малих, так і великих засобів масової інформації подали цю інформацію на своїх сайтах.
Підозри про можливу неправдивість такої інформації закралися не в багатьох:
Згодом Ігор Тихолаз спростував інформацію і пояснив, що то був такий жарт, а заодно й тест для українських ЗМІ.
Однак це спростування вже мало кого цікавило. Його поширили лиш кілька десятків користувачів соцмережі.
Зате тепер українські блогери мали привід для жартів, хоч і вигаданий:
Росія закриває своє генконсульство у Львові І ТОМУ ДУЖЕ СКОРО У ЛЬВОВІ ПОМЕНШАЄ СТЕПЛЕРІВ
— це ЗРАДА (@_hmoor) January 29, 2015
Російська делегація залишає #ПАРЄ =) pic.twitter.com/NAthq56EpJ
— Lyubov Bagats'ka (@LyubovKapitoxa) 30 Січень 2015
Делегация РФ в ПАСЕ покидая свои кабинеты оглянулись посмотреть, не оглянулось ли ПАСЕ, чтоб посмотреть, не оглянулись ли они.
— ето Саша (@mrgrdsky) January 29, 2015
Если ты поругался с русским - проверь, на месте ли туалетная бумага и лампочки.
— Я проект Лёвочкина (@Gandrushka) January 29, 2015
Летючий ведмідь Хабаровського аеропорту
Кілька днів тому користувач Facebook Олег Крючек здивував і шокував багатьох росіян, розмістивши на своїй сторінці зображення нового логотипу Хабаровського аеропорту.
Зображення ведмедя в польоті викликало недовіру у багатьох блогерів, які один за одним перепитували, чи це не фейк.
На сайті аеропорту такого логотипу ми не знайшли, а от на на порталі світового чемпіонату з хокею з м’ячем (як і зазначено в одному з коментарів до повідомлення Олега Крючека) летючий ведмідь справді презентує Хабаровський аеропорт у графі «Партнери і спонсори».
Як російські, так і українські блогери та фотошопери активно і з гумором відреагували на такий незвичний логотип.
Хтось жартував, що найстрашніше буде, коли ведмеді почнуть літати зграями. «Краще що завгодно, ніж ведмідь у небі», «Правила полювання треба буде доповнити забороною на відстріл ведмедів у період гніздування» – так сміялися з логотипа блогери.
Численні фотожаби на цю тему заполонили соцмережі. Ось лише деякі з них:
Оригінал публікації – на сайті Радіо Свобода